|
|
samedi 4 juillet 2009 Iran Reste Neda
|
|
DANS LA MEME RUBRIQUE Saison froide
Tu veux que je n’existe pas
C’est vert à nouveau
C’est vert à nouveau Iran, terre de liberté
Béni soit notre nom, Liberté !
N’anéantis pas ma terre
Chanson de notre Neda
Iran, terre de liberté (en persan)
Iran, tierra de libertad
|
Reste Reste Neda Reste, Neda – N’aie pas peur Nous sommes embrasés, notre feu nourri de coups de matraques, de coups de fusils. Nous flambons. Ne t’en vas pas Neda Oh Neda, Neda ! Ne pars pas Neda Traduction : Sylvie Miller Mis en ligne dans Sisyphe, le 13 juillet 2009. – Lire d’autres traductions de poèmes sur l’Iran. |